Don't take it like that! (No lo tomes así).


Si alguien te malinterpreta por algo que has dicho o hecho, aquí hay unas frases que te pueden resultar útiles. 

Sorry, please don't take it like that. I didn't mean it that way.
Lo siento, no lo tomes así. No quise decirlo de esa manera.

Don't take it that way. It's not what I meant.
No lo tomes de esa manera. No es lo que quise decir.

I didn't mean to hurt you. Don't take it that way.
No quise hacerte daño. No lo tomes de esa manera.

No matter what I say, you always seem to take it the wrong way.
No importa lo que diga, siempre parece que te lo tomas a mal.

I'm sorry about what I said. However, you took it the wrong way.
Lamento lo que dije. Sin embargo, lo has tomado a mal.

Don't take it that badly. That wasn't my intention.
No te lo tomes tan mal. Esa no era mi intención.

Don't take it so bad, it's not what I meant.
No te lo tomes tan mal, no es lo que quise decir.

Estas frases...

Don't take it like that,
Don't take it that way,
Don't take it the wrong way,
Don't take it that badly,
Don't take it so bad, 
I didn't mean it like that,
It's not what I meant,
I didn't mean to hurt you,
It wasn't my intention,

...son frases que te puedan ayudar a decir que te ha malinterpretado alguien. Siempre es mejor adelantar tal frases con una o ambas de las palabras SORRY (Lo siento) y PLEASE (por favor).

También, puede ser útil lo siguiente:

Don't take it to heart.

Quiere decir que no llevas al corazón lo que he hecho o dicho. Qué no lo tomes en serio o no lo tomes tan mal.


Cualquier duda, coméntamelo.😉

Comentarios

Entradas populares de este blog

I DON'T - Negación en presente simple

I wasn't born yesterday. (No nací ayer)